Pays et langue

Où devons-nous livrer?
Les commandes ne peuvent être envoyées qu'à des adresses situées dans le pays sélectionné.
  • Veuillez choisir
  • Veuillez choisir
Les prix des articles peuvent varier selon le pays
FFE Header

Conditions de participation à «CALIDA friends+forever»

1. «CALIDA friends+forever» est le programme de fidélité de CALIDA SA, Bahnstrasse 40, 6208 Oberkirch, Suisse (ci-après «CALIDA»). La participation à «CALIDA friends+forever» régit exclusivement les relations juridiques entre CALIDA et les clients inscrits (ci-après les «participants»).

2. Vous bénéficiez de notre programme de fidélité en vous inscrivant dans un point de vente participant ou sur la boutique en ligne www.calida.com. À l’achat d’articles de la marque CALIDA, un point de fidélité vous est attribué par tranche d’achat de 45 CHF / €30 / 30 GBP, selon la devise en vigueur. Les frais d’envoi ne sont pas pris en compte pour le calcul de la valeur des achats. En outre, les articles à prix réduits ou d’autres marques ne font pas l’objet de points. Les montants des achats ne peuvent être ni arrondis ni conservés pour un prochain achat. Les points de fidélité ne sont pas transmissibles.

3. Vous obtenez des points de fidélité en présentant votre carte «CALIDA friends+forever» lors du paiement d’un achat à la caisse d’un point de vente participant ou en saisissant votre numéro de membre lors d’une commande sur la boutique en ligne www.calida.com. Les points de fidélité ne peuvent pas être crédités de manière rétroactive. En cas de retour de marchandises (par ex. si vous faites usage de votre droit de révocation), les points de fidélité obtenus correspondants seront déduits. La liste des points de vente CALIDA participants est disponible sur www.calida.com/l-Univers-Calida/Friends-Forever/En-Ligne/ ou dans les points de vente CALIDA participants.

4. L’achat de cartes cadeaux ne donne pas lieu à l’attribution de points de fidélité. Cependant, lors des achats effectués au moyen de cartes cadeaux, des points de fidélité peuvent être attribués à toute personne présentant une carte «CALIDA friends+forever» au moment du paiement.

5. Dès que vous avez atteint 10 points, une prime de fidélité vous est attribuée sous la forme d’un bon d’achat d’une valeur de 45 CHF / €30 / 30 GBP, selon la devise. Cette prime de fidélité peut être utilisée pour vos prochains achats sur la boutique en ligne www.calida.com ou dans l’un des points de vente CALIDA participants du pays dans lequel vous vous êtes inscrit à «CALIDA friends+forever». Le paiement en espèces des primes de fidélité est exclu. Les primes de fidélité sont valables pendant cinq ans après leur obtention.

6. CALIDA SA collecte et traite des données à caractère personnel dans le cadre de la gestion de son programme de fidélité. Pour de plus amples détails, veuillez consulter notre déclaration de confidentialité sur www.calida.com sous « Protection des données ».

7. Le participant peut résilier son affiliation à «CALIDA friends+forever» à tout moment et sans devoir respecter un quelconque délai. Une résiliation par CALIDA est possible à la fin d’un mois calendaire, moyennant le respect d’un délai de dix jours. Cela n’affecte en rien le droit de résiliation exceptionnelle.

8. CALIDA se réserve en outre le droit de procéder à des modifications jugées appropriées du programme «CALIDA friends+forever» et des présentes conditions de participation, ainsi que de mettre fin au programme ou de le suspendre provisoirement pour une raison importante.

CALIDA CLUB Conditions de participation

valable à partir du 25.02.2025

1. Aperçu du programme :  

1.1 La société CALIDA AG, Bahnstrasse 40, CH-6208 Oberkirch, Suisse (ci-après « CALIDA »). gère le programme de fidélisation ” CALIDA CLUB», dont la participation est soumise aux présentes conditions générales.    

1.2 Les présentes conditions de participation sont valables à partir du 25 février 2025.  

1.3 La participation à « CALIDA CLUB » crée exclusivement des relations juridiques entre CALIDA et les clients enregistrés (ci-après « participants »). CALIDA CLUB est une prestation gratuite et volontaire de CALIDA.   

1.4 Le programme de fidélité est accessible aux personnes physiques pour leur usage privé et est limité à un compte de programme par personne et par adresse e-mail.  

Les personnes âgées d'au moins 18 ans ou plus, qui fournissent les informations requises conformément au point 2.3, peuvent s'inscrire au programme de fidélité et créer un compte personnel. Un compte personnel au programme sert à gérer la participation au programme de fidélité ainsi que les points et avantages accumulés.  

1.5 Les collaborateurs et les personnes employées par des partenaires commerciaux ou vendeurs de CALIDA ne sont autorisés à devenir membres qu'à des fins privées et peuvent être exclus de certains avantages du programme à la discrétion de CALIDA.  

1.6 La participation au programme de fidélité n'est pas autorisée pour les entreprises, les associations ou autres groupes. Le programme ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Le client n'a pas de droit légal à la participation. CALIDA peut refuser l'admission à la participation sans donner de motifs.  

1.7 Les conditions d'autres accords avec CALIDA, y compris celles relatives aux produits ou services que les participants peuvent avoir conclus avec CALIDA, ne sont pas affectées par les présentes conditions de participation.  

1.8 Le programme de fidélité a pour seul objectif de permettre à CALIDA de récompenser ses clients fidèles en remerciement de l'achat de produits CALIDA et de leur participation à certaines expériences de la marque.  

1.9 Les participants peuvent accumuler des points de fidélité en effectuant des achats éligibles et en atteignant ainsi le niveau de fidélité supérieur du programme. CALIDA peut communiquer, pour une durée limitée, d'autres activités du programme dont la réalisation donne droit à l'accumulation de points.   

Les points de fidélité sont convertis en primes de fidélité à partir d'une quantité déterminée, comme décrit ci-dessous. Les participants peuvent les échanger dans les conditions décrites ci-dessous par niveau de fidélité. 

2.0 Enregistrement et adhésion au programme de fidélité  

2.1 Pour la mise en œuvre du programme de fidélité, CALIDA collecte et traite des données à caractère personnel. L'étendue, ainsi que les informations relatives à la collecte, au traitement, à la suppression et à l'anonymisation, ainsi qu'à leur transmission, peuvent être consultées dans la déclaration de protection des données.  

2.2 Toute personne qui adhère au programme de fidélité et devient participant au programme de fidélité confirme avoir lu et compris les présentes conditions de participation. Les participants acceptent également d'être liés par la politique de confidentialité et les conditions générales de CALIDA.   

Les personnes qui n'acceptent pas les présentes conditions de participation, la directive sur la protection des données, ainsi que les conditions générales de vente sur le site Internet de CALIDA ne peuvent pas participer au programme de fidélité « CALIDA CLUB ».   

La confirmation de la participation par Calida, déclenchée par l'envoi d'un e-mail au client, est considérée comme la conclusion du contrat.   

2.3 L'inscription au programme de fidélité peut être effectuée dans l'un des points de vente participants ou dans la boutique en ligne www.calida.com (ci-après le « site web ») et nécessite la communication des informations suivantes, ainsi que la prise de connaissance et l'acceptation des conditions mentionnées au point 2.2 :  

  • Titre de civilité  

  • Nom complet (prénom et nom de famille)  

  • Adresse postale  

  • Adresse électronique  

  • Langue de correspondance  

  • Numéro de téléphone 

Les participants ont la possibilité de fournir des informations supplémentaires optionnelles, telles que, entre autres, leur date de naissance et leurs préférences. Celles-ci sont considérées comme des données à caractère personnel et sont traitées par CALIDA conformément à la présente déclaration de confidentialité.   

2.4 Les participants au programme de fidélité sont eux-mêmes responsables de l'exactitude des informations qu'ils fournissent et de leurs mises à jour nécessaires. L'adaptation des informations personnelles peut se faire via le compte client, dans les magasins participant au programme de fidélité et via le service clientèle.  

2.5 Par ailleurs, dans le cadre de l'utilisation de la carte numérique « CALIDA CLUB » (ci-après « carte de fidélité ») appartenant au programme de fidélité, CALIDA collecte des informations sur les achats effectués, ainsi que sur l'utilisation des primes de fidélité du participant. 

3. Mécanisme et mise en œuvre du programme de fidélité  

3.1 Le programme de fidélité est un programme basé sur des niveaux, le niveau étant déterminé par le nombre de points de fidélité accumulés par les participants au cours d'une année, par des achats éligibles, ainsi que par des activités éligibles.   

Les informations relatives aux achats éligibles et aux autres possibilités d'accumuler des points de fidélité pour atteindre le niveau de fidélité suivant du programme figurent dans les présentes conditions de participation, dans les FAQ du CALIDA CLUB ainsi que sur le site Internet de CALIDA ou, à titre complémentaire, dans d'autres médias tels que les communiqués marketing ou les médias sociaux. Il convient de noter que les avantages et les récompenses des niveaux sont laissés à la discrétion de CALIDA et peuvent être limités dans le temps ou en nombre.  

3.2 Collecte des points de fidélité  

3.2.1 Les points de fidélité désignent de manière générale tous les points accumulés lors d'achats effectués dans le cadre du programme de fidélité. Ils sont ensuite divisés en points de statut, points bonus et points en attente.

  

Les points de statut déterminent si le participant au programme de fidélité a le statut Argent ou Or. Ils indiquent le nombre total de points de fidélité accumulés par le participant sur une période de 12 mois.

  

Les points bonus sont les points de fidélité accumulés qui peuvent être convertis en primes de fidélité. Une fois que les points bonus ont été convertis en primes de fidélité, ils sont réinitialisés dans le compte du programme. 

Les points en attente sont les points de fidélité accumulés lors d'une commande en ligne et qui ne sont pas encore actifs. Ils sont activés 30 jours après la commande.  

3.2.2 Les participants reçoivent 5 points de fidélité par tranche entière de 1 CHF, 1 EUR ou 1 GBP (brut - TVA incluse) payée sur la base de la zone monétaire lors de l'achat d'une marchandise CALIDA.  Ceux-ci sont crédités provisoirement sur le compte client personnel des participants dans les 24 heures suivant l'achat (points en attente) et activés après 30 jours.  

CALIDA se réserve le droit d'organiser à tout moment des actions marketing et des événements spontanés pour collecter des points de fidélité supplémentaires. Les participants autorisés seront informés de ces promotions via les canaux de communication indiqués. La sélection des participants à ces promotions est laissée à la discrétion de CALIDA.  

3.2.3 Les frais de livraison ne sont pas pris en compte dans le montant des achats. Les montants d'achat ne peuvent être ni arrondis ni déduits de l'achat suivant.  

3.2.4 En cas de retour ou d'échange de marchandise (dans le cadre du droit de rétractation légal), les points de fidélité obtenus pour l'achat précédent de cette marchandise seront déduits du solde de points. 

3.2.5 L'achat de cartes cadeaux ne donne pas lieu à l'attribution de points de fidélité. Toutefois, des points de fidélité sont attribués lors de l'échange(utilisation) de cartes cadeaux, dans la mesure où la personne qui reçoit le cadeau est un participant au programme de fidélité et s'identifie en tant que tel lors de l'échange.  

3.2.6 Pour que l'achat soit pris en compte dans le programme, le participant doit pouvoir être identifié. Cela n'est possible que si :  

  • Le participant est connecté à son compte du programme en ligne au moment de l'achat en ligne.  

  • Lors de l'achat sur le site Internet, il indique le numéro de membre qui est enregistré pour le programme de fidélité.  

  • Dans les points de vente CALIDA participants, il s'identifie clairement comme participant au programme de fidélité CALIDA.  Cela se fait au moyen de la carte de fidélité numérique ou en fournissant des informations personnelles.  

  • Vous trouverez la liste de tous les participants sous ce lien. 

3.3 Expiration des points de fidélité  

3.3.1 Si la participation au programme de fidélité a été interrompue par le participant pour quelque raison que ce soit et / ou si les participants ouvrent un nouveau compte de programme, les points de fidélité du compte de programme précédent expirent et ne peuvent pas être transférés sur le nouveau compte.   

3.3.2 Les points de fidélité ne sont pas transférables et aucun point ne peut être attribué ultérieurement pour un achat effectué précédemment. Tout recours juridique pour l'obtention de points de fidélité est exclu.  

3.3.3 Les points de fidélité expirent au bout de 2 ans à compter de la date de leur attribution à un participant. CALIDA se réserve le droit de retirer des points en cas de crédit non justifié, par exemple si des points ont été crédités par erreur en raison d'une erreur technique ou en relation avec une action abusive ou frauduleuse. 

3.4 Mécanisme du programme :  

Il existe deux niveaux de fidélité, chacun offrant des avantages et des récompenses spécifiques :  

3.4.1 Statut Argent : dès leur première participation au programme de fidélité, les participants se qualifient pour le statut Argent pour une durée illimitée ou jusqu'à ce qu'ils atteignent le statut Or. Par la suite, les participants qui ne remplissent plus les conditions du statut Or seront à nouveau classés dans le statut Argent.   

Les participants sont affectés au statut Argent si le nombre de points de fidélité qu'ils ont accumulés en l'espace de 12 mois ne dépasse pas 2'000.   

Tous les autres avantages seront annoncés à la date de lancement.   

3.4.2 Statut Or : dès qu'un membre du programme a accumulé plus de 2'000 points de fidélité en l'espace de 12 mois, il se qualifie pour le statut Or. Ce statut dure 24 mois. Au bout de 24 mois, le système vérifie à nouveau si 2 000 points de fidélité ont été collectés au cours des 12 derniers mois. Si ce n'est pas le cas, le statut Or expire au bout de 24 mois et le participant est reclassé au statut Argent.   

Tous les autres avantages seront annoncés à la date de lancement. 

3.5 Primes de fidélité et encaissement   

3.5.1. 100 points de fidélité correspondent à une prime de fidélité de 1 CHF ,1 EUR ou 1GBP, en fonction de la zone monétaire. Lorsque 1'000 points de fidélité sont atteints, les participants peuvent les convertir en un bon d'achat de 10 CHF,10 EUR ou 10GBP, sur la base de la zone monétaire. Tout recours juridique pour l'obtention de primes de fidélité est exclu.  

3.5.2 Un paiement en espèces ou une compensation des primes de fidélité n'est pas possible. Les comptes du programme, les primes de fidélité et les points de fidélité ne peuvent pas être transférés. Les primes de fidélité ne peuvent pas être combinées.  

3.5.3 Les primes de fidélité ne peuvent être échangées que lors d'un achat ultérieur en ligne sur calida.com ou dans l'un des magasins CALIDA participants (y compris l'outlet).  

3.5.4 Les primes de fidélité expirent 6 mois après leur création. Un participant n'est pas obligé d'utiliser ses points ou ses primes de fidélité.  

3.5.5 Par ailleurs, CALIDA se réserve le droit d'organiser des promotions et des activités spéciales pour lesquelles des points ou des primes de fidélité peuvent également être utilisés. Les participants autorisés peuvent les consulter et les utiliser dans leur compte.   

3.5.6 En cas de problème lié à une offre spéciale, un cadeau ou une récompense pour laquelle un échange de points a été effectué, le participant a le droit d'être crédité des points de fidélité échangés pour la prime. L'échange de récompenses est exclu. Dans ces cas, le participant peut s'adresser à tout moment au service clientèle. 

3.5.7 Les offres spéciales et les promotions sont disponibles jusqu'à épuisement des stocks ou jusqu'à la fin de la période de promotion. Les offres spéciales et promotions disponibles peuvent changer de temps à autre, n'être disponibles que pour une durée limitée ou en nombre limité. CALIDA se réserve le droit de les échanger ou de les remplacer, à sa seule discrétion.  

3.5.8 Les offres spéciales et les promotions, ainsi que les cadeaux et les récompenses, ne peuvent pas être échangés contre des points de fidélité ni contre d'autres produits ou services. Un remboursement en espèces de ceux-ci n'est pas non plus possible.  

3.5.9 Si une commande en ligne n'est pas finalisée et que la période des offres spéciales ou des promotions a expiré, celles-ci expirent et sont supprimées du panier d'achat. Les participants n'ont pas droit aux offres spéciales ou aux promotions après l'expiration de la période indiquée. Il n'y a pas de recours légal pour recevoir des offres spéciales ou des promotions.  

3.5.10. Les avantages et les récompenses du programme de fidélité sont destinés à l'usage personnel du participant. La revente, l'échange ou le transfert de récompenses ou d'avantages offerts par le programme ne sont pas autorisés.   

3.5.11. CALIDA se réserve le droit d'annuler ou de réduire quantitativement, sans préavis, toute commande de produits ou de services qui, selon son appréciation souveraine, pourrait entraîner une violation des conditions.  

3.5.12. CALIDA décline toute responsabilité en cas de perte ou d'utilisation non autorisée de récompenses, d'offres spéciales, de primes de fidélité ou de points de fidélité résultant d'un comportement frauduleux du participant ou d'un tiers.  

3.5.13. Si le participant craint que ses points de fidélité, ses primes de fidélité, ses offres spéciales ou ses promotions n'aient pas été correctement crédités sur son compte client, il peut contacter le service clientèle dans les 60 jours suivant l'achat en indiquant l'adresse e-mail associée à son compte client, la date de l'activité du programme effectuée et une description des problèmes rencontrés. CALIDA s'efforcera d'examiner les problèmes signalés en temps utile et de les corriger le cas échéant.  

3.5.14. Si le participant omet d'informer CALIDA des erreurs dans le délai imparti, CALIDA n'est pas tenue de procéder à des modifications ultérieures. 

3.6 Notifications et communication  

3.6.1 En acceptant les conditions de participation, le participant accepte de recevoir des e-mails promotionnels.  

3.6.2 Un participant peut à tout moment se désinscrire des communications à contenu promotionnel via le lien de désinscription ou dans son compte client. CALIDA se réserve le droit, en cas d'adhésion existante, de continuer à envoyer aux participants des e-mails transactionnels ainsi que des e-mails d'information/de programme concernant le programme de fidélité, dont la réception a été acceptée lors de l'acceptation des conditions de participation.   

En cas de doute ou de problème, le participant peut s'adresser au service clientèle ou par e-mail à [email protected]

3.7 Modifications du programme de fidélité par CALIDA  

3.7.1 
CALIDA est en droit de modifier ou de compléter à tout moment les présentes conditions de participation. Ces changements ou adaptations seront communiqués en temps utile par e-mail. Ils sont considérés comme acceptés si le participant ne les conteste pas par écrit (par ex. e-mail ou lettre recommandée) dans un délai de six semaines à compter de la notification. CALIDA attirera particulièrement l'attention sur cette conséquence lors de la communication. La date d'envoi de l'opposition est déterminante pour le respect du délai. En cas de contestation par le participant, CALIDA est en droit de résilier le contrat avec le participant selon les conditions d'une résiliation ordinaire. 

3.7.2 
CALIDA se réserve le droit de mettre fin au programme et aux adhésions ou de les remplacer par un autre programme à tout moment, sans avoir à se justifier. Ces décisions ne donnent lieu à aucun droit ou dédommagement pour le participant. En cas de résiliation, les points restent valables pendant une période de quatre (4) semaines à compter de la notification. Pendant cette période, les points disponibles peuvent être utilisés pour obtenir des primes. 

3.8 Résiliation de l'adhésion au programme de fidélité CALIDA CLUB 
3.8.1 
Le contrat d'adhésion au « CALIDA CLUB » est conclu pour une durée indéterminée et peut être résilié à tout moment depuis l’espace personnel du programme ou auprès du service clientèle de CALIDA, sans préavis. La participation prend fin immédiatement à compter de la date de réception de la résiliation par CALIDA. 

3.8.2 Une résiliation de la part de CALIDA est possible moyennant un préavis de dix jours avant la fin d'un mois civil. Les motifs d'une résiliation ordinaire par CALIDA peuvent être, de manière non exhaustive, l'un des suivants :  

  • Inactivité du membre pendant plus de 3 ans.   

  • Le programme de fidélité est arrêté par CALIDA en raison de circonstances économiques, juridiques ou autres (par ex. migration des données).  

3.8.3. Le droit à la résiliation extraordinaire reste inchangé. Les motifs de résiliation extraordinaire par CALIDA peuvent être, de manière non exhaustive, l'un des suivants : 

  • Fraude, fausses déclarations ou tout autre comportement incompatible avec ces conditions et/ou préjudiciable à CALIDA ou à ses intérêts, y compris, mais sans s'y limiter, toute utilisation présumée illégale, frauduleuse ou non autorisée des récompenses, des points de fidélité, des cartes de fidélité, des crédits, des primes de fidélité et/ou des promotions du programme. 

  • Toute suspicion d'abus du programme. 

  • Non-respect des conditions du programme de fidélité. 

  • Toute activité illégale. 

CALIDA se réserve le droit d'engager des poursuites judiciaires contre le participant en cas de suspicion d'activités illégales, de fraude, de fausses déclarations, d'abus ou de violation des présentes conditions. 

3.8.4. En cas de résiliation par le participant, tous les points de fidélité et le status du programme expirent immédiatement sans compensation et le participant ne pourra plus bénéficier des offres spéciales ou promotions liées au programme de fidélité. Les primes de fidélité peuvent être utilisées jusqu'à leur date d'expiration dans le cadre d'une résiliation ordinaire. 

3.8.5. En cas de résiliation ordinaire par CALIDA, les points restent valables pendant une période de 4 (quatre) semaines après notification. Pendant cette période, les points disponibles peuvent être échangés contre des primes. Passé ce délai, les points de fidélité expirent et ne peuvent être transférés sur un nouveau compte du programme ou utilisés pour des primes de fidélité. 

3.8.6. En cas de résiliation extraordinaire, les primes de fidélité expirent immédiatement et ne peuvent plus être utilisées. 

3.8.7. Suite à la résiliation, le participant ne sera plus contacté dans le cadre du programme de fidélité et ne recevra donc plus de communications liées au programme. 

4. Responsabilité 

Responsabilité illimitée : CALIDA est responsable de manière illimitée en cas d'acte intentionnel et de négligence grave et, dans la mesure où cela est applicable, conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits en vigueur dans le pays de résidence de l'utilisateur. En cas de négligence légère, CALIDA est responsable des dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé. 

Dans tous les autres cas, la responsabilité limitée suivante s'applique : En cas de négligence légère, CALIDA n'est responsable qu'en cas de violation d'une obligation contractuelle essentielle dont le respect est indispensable à l'exécution correcte du contrat et sur laquelle le participant peut régulièrement compter (obligation fondamentale). La responsabilité pour négligence légère est limitée au montant des dommages prévisibles au moment de la conclusion du contrat et typiquement attendus. Cette limitation de responsabilité s'applique également en faveur des représentants légaux et des auxiliaires d'exécution de CALIDA. 

5. Protection des données 

5.1. Conformément aux réglementations applicables en matière de protection des données, CALIDA utilise et transmet les données personnelles et informations collectées dans le cadre de la participation au programme. 

Cela inclut notamment, mais sans s'y limiter, les achats effectués dans le cadre de l'adhésion au programme. L'utilisation des données personnelles des participants est effectuée conformément à la déclaration de confidentialité de CALIDA, qui fait partie intégrante des présentes conditions de participation. 

5.2. CALIDA utilise et stocke les données personnelles et informations du participant pour atteindre les objectifs suivants : 

  • Compte du programme : création et gestion du compte du programme. 

  • Produits et services : fourniture de produits et services, y compris la gestion et le maintien de l'adhésion au programme. 

  • Protection contre la fraude : prévention des activités trompeuses et frauduleuses. 

  • Utilisation interne et intérêts légitimes de CALIDA : utilisation conformément à la déclaration de confidentialité de CALIDA 

  • Obligations légales : respect des obligations légales. 

6. Contact et informations complémentaires 

6.1. Pour toute information sur le programme de fidélité et la participation, le service clientèle peut être contacté par e-mail à l'adresse [email protected]. Il est également possible d'utiliser le formulaire de contact sur le site calida.com

6.2. Des informations supplémentaires et des réponses aux questions fréquemment posées sur le programme de fidélité peuvent être trouvées dans la FAQ du programme après l'entrée en vigueur des présentes conditions de participation.  

6.3. CALIDA n'est pas responsable de la perte ou du retard des demandes ou de la correspondance par courrier ou par Internet.  

  1. Conditions générales 

7.1. Si une disposition des conditions de participation est ou devient invalide, la validité des autres dispositions n'en est pas affectée.  

7.2. Les présentes conditions de participation sont soumises au droit suisse. Ce choix de droit implique que la protection accordée par les dispositions impératives du droit d'un Etat membre de l'UE ne sera pas retirée à un participant dont le lieu de résidence habituelle se trouve dans cet Etat membre.